Modérateurs côté francophone et anglophone

A la demande des usagers voici le nouveau forum de discussion en Français

Moderators: sky's the limit, sepia, Sulako, North Shore, Zatopec, Rudder Bug, frog

Post Reply
Louis
Rank 8
Rank 8
Posts: 997
Joined: Sun Feb 15, 2004 7:28 pm
Location: CYUL

Modérateurs côté francophone et anglophone

Post by Louis »

Bonjour,

Il me semble qu'il y a une grosse différence dans l'application des règles vis à vis des noms de compagnies entre les forums anglophones et francophones et j'aimerais éclaircir un peu le sujet...

Des accusations balancées sans possibilitée de les vérifier ainsi que des déclarations frôlant la diffamation sont parfois retirées des forums anglophones, mais il faut que ça soit allé assez loin pour que ça se produise.

Les noms de compagnies sont très rarement gardés secrets, et pas de niaisage à les déformer non plus.

À en juger par les posts, certaines compagnies sont loin de faire l'unanimité, mais les discussions ne sont que rarement interrompues pour ça non plus.

J'ai l'impression que c'est beaucoup plus sévère sur le côté francophone et qu'il est difficile de dire grand chose sur grand monde avant de se faire dire qu'on dépassé la ligne.

Est-ce qu'il y a une raison à cette différence que je percois?

J'aimerais avoir votre avis là-dessus.

À la prochaine,

Louis
---------- ADS -----------
 
gowest
Rank 3
Rank 3
Posts: 109
Joined: Thu Jun 03, 2004 6:28 am
Location: Sand box

Post by gowest »

peut etre parce-que l'aviation au QC est un univers tres petit et tres ferme ou tout le monde se connait et ou il vaut mieux garder un "low profil" et dire du mal de personne (sans en penser moins...)

du cote Anglais, y a plus de posibilites, Cela rend les personnes moins timides pour exprimer leur avis et envoyer des "volees de bois vert"

A l'image de ce forum en Francais, extrement asceptise, ennuyeux ou peu de gens osent exprimer leur avis sans qu'il y est 2 ou 3 pitbulls qui la ramene pour donner des lecons...

J'imagine ce que les pilotes Anglais billingues pensent en lisant le forum "en francais" : "they are nuts, and boring!"

Bref, je crois que le clivage Francais/Anglais sur ce forum est tres revelateur de la difference entre l'etat de l'aviation a l'ouest et a l'est.

Gowest
---------- ADS -----------
 
User avatar
bandaid
Rank 10
Rank 10
Posts: 2396
Joined: Mon Feb 16, 2004 12:00 pm
Location: Kelowna

Post by bandaid »

Removed as the reverse translation was unreadable, I used an online translation website that translated the french to english well but my reply was bad. Now is that the problem with the online program or is my english that bad? No one need relpy, I know the answer already :lol:
Here I'll give you the link to the website that I used,
http://www.freetranslation.com/
---------- ADS -----------
 
Last edited by bandaid on Sun Jun 11, 2006 9:31 am, edited 1 time in total.
Image
frog
Rank Moderator
Rank Moderator
Posts: 760
Joined: Mon Feb 16, 2004 4:58 pm

Post by frog »

Bandaid:

Sorry but the translation is not really understandable. Put it in english if you want.
Concernant la modération je m'attache surtout à la forme. Il y a toujours moyen de passer le message en y mettant les formes. La seule chose sur laquelle je réagisse de manière primaire est l'incitation au racisme.
---------- ADS -----------
 
User avatar
bandaid
Rank 10
Rank 10
Posts: 2396
Joined: Mon Feb 16, 2004 12:00 pm
Location: Kelowna

Post by bandaid »

Can't trust those on line tranlation links :lol:
---------- ADS -----------
 
Image
Louis
Rank 8
Rank 8
Posts: 997
Joined: Sun Feb 15, 2004 7:28 pm
Location: CYUL

Post by Louis »

"Traduttore tradittore" as the saying goes...

Bandaid, I was basically asking why I perceive a marked difference in the application of moderation between the French and English forums. One can hardly say a company's name without crossing a line. Feel free to reply in English if the automated translation mangles your words.

Goodbye,

Louis
---------- ADS -----------
 
User avatar
bandaid
Rank 10
Rank 10
Posts: 2396
Joined: Mon Feb 16, 2004 12:00 pm
Location: Kelowna

Post by bandaid »

I wish I could answer you but as I don't speak or read french maybe some of the other mods will have a good answer for you. Sorry to pass the buck to you bilingual types, I should have paid better attention in my highschool french class (mind you that was a few years ago)
---------- ADS -----------
 
Image
Louis
Rank 8
Rank 8
Posts: 997
Joined: Sun Feb 15, 2004 7:28 pm
Location: CYUL

Post by Louis »

There you go Bandaid:
Hello,

It seems to me there is a big difference in the application of forum rules regarding company names between the French and English forums and I'd like to clear this up...

Unverifiable accusations and declarations nearing libel are sometimes removed from the English forums, but it usually needs to go pretty far to that to happen.

Company names are rarely kept secret, and no kidding around deforming them either.

Judging by the posts, some companies tend to stir quite the controversies, but discussions are seldom interrupted for that either.

I am under the impression that things are much more severe on the French side and that it's hard to say much on anyone without being told we've crossed a line.

Is there a reason to this difference I perceive?

I'd like your opinions on that.

See you next time,

Louis
---------- ADS -----------
 
User avatar
bandaid
Rank 10
Rank 10
Posts: 2396
Joined: Mon Feb 16, 2004 12:00 pm
Location: Kelowna

Post by bandaid »

What I ment is that because I don't speak french I can't compare what is said on the french forum to that in the english as I don't come in here often. Funny thing is that translation website translated the initial question but screwed up my reply.
Thanks Louis.
---------- ADS -----------
 
Image
Zatopec
Rank Moderator
Rank Moderator
Posts: 332
Joined: Sun Feb 15, 2004 7:02 pm
Location: Meters from the end of the road... for real.

Post by Zatopec »

Je ne peux parler pour le forum anglais. En ce qui me concerne je réagis également aux propos racistes et aux messages qui portent atteinte à la réputation.

Autant sur le forum français que sur les forum anglais, il y a eu des sujets retirés parce que ça poussait trop fort contre certaines compagnies sans même que des noms de personnes ne soient mentionnés. Nous en avons vu des exemples récemment. C'est toujours du cas par cas et au jugement du modérateur.
---------- ADS -----------
 
Zatopec
_______

He who has his ear to the ground has his ass exposed
just curious
Rank Moderator
Rank Moderator
Posts: 3592
Joined: Mon Feb 23, 2004 9:29 am
Location: The Frozen North
Contact:

Post by just curious »

J'ai l'impression que c'est beaucoup plus sévère sur le côté francophone et qu'il est difficile de dire grand chose sur grand monde avant de se faire dire qu'on dépassé la ligne.
Ca pourrais bien etre ton impression, mais il a aux moins 25 posts ou plus qui on besoin d'un redaction au cote anglais, et parfois cent qui sont retirees completement.

Frog a vraiment raison. Le monde de l'aviation quebecois et bien petit, pis c'est difficile a cacher parfois.
---------- ADS -----------
 
Sasquash
Rank 5
Rank 5
Posts: 306
Joined: Mon Feb 16, 2004 9:18 am
Location: Manitoba

Post by Sasquash »

Discussion intéressante.

Comme Franco Manitobain, originaire du Québec, j’accède au forum québécois, pour rester en contact local. Une des choses que j’ai noté est la fréquence des forum francophone. Il peut se passer plusieurs jours entre les commentaires de participants.

Effectivement, avec la particularité de l’aviation québécoise ( l’anonymat est plus difficile, tout le monde se connaît) les gens semblent un peu plus hésitant de faire des commentaires, ce qui n’est pas toujours le cas du côté de l’ouest. Plusieurs des forums dans l’ouest sont pratiquement des chat lines et les échanges semblent plus facile et certainement plus fréquent.
---------- ADS -----------
 
Post Reply

Return to “Forum de discussion sur l'aviation en Français”